בראשית, פרק מ״א, פסוק מ״ב

פרשת מקץ

Genesis 41:42Sefaria

וַיָּ֨סַר פַּרְעֹ֤ה אֶת־טַבַּעְתּוֹ֙ מֵעַ֣ל יָד֔וֹ וַיִּתֵּ֥ן אֹתָ֖הּ עַל־יַ֣ד יוֹסֵ֑ף וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתוֹ֙ בִּגְדֵי־שֵׁ֔שׁ וַיָּ֛שֶׂם רְבִ֥ד הַזָּהָ֖ב עַל־צַוָּארֽוֹ׃

יצא לכם פעם לחשוב איך ממנים מישהו להיות מנהיג חשוב? במצרים העתיקה לא היו חותמים על מסמכים רגילים, אלא משתמשים בסמלים מיוחדים. כדי להראות לכולם שיוסף הופך מאסיר לאיש השני הכי חזק בממלכה, פרעה עושה שלושה דברים.


קודם כל, הוא מסיר את טַבַּעְתּוֹ האישית ונותן אותה ליוסף. הטבעת הזו לא הייתה סתם תכשיט יפה, אלא החותמת הרשמית של המלך. ברגע שהטבעת אצל יוסף, יש לו את הכוח לחוקק חוקים, לשלוט ולתת פקודות בשם פרעה. לאחר מכן, פרעה מלביש את יוסף בבִּגְדֵי שֵׁשׁ. אלו בגדים לבנים, יוקרתיים ונדירים מאוד, שרק מלכים והשרים החשובים ביותר במצרים זכו ללבוש.


לסיום, פרעה שם רְבִד הַזָּהָב על צווארו של יוסף. המילה רְבִד מתארת שרשרת זהב גדולה ומיוחדת, שהייתה עשויה מהרבה טבעות המחוברות זו לזו, קצת כמו אבנים שמסודרות יחד לרצפה. זו הייתה השרשרת הרשמית והמוכרת של מצרים, ומי שענד אותה הראה לכולם שהוא השופט הגדול והמשנה למלך. כך, ברגע אחד, כולם ראו שיוסף קיבל את כל הסמכות והכוח להנהיג.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״א
פסוק מ״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.