שמואל א, פרק י״ז, פסוק כ״ב

I Samuel 17:22Sefaria

וַיִּטֹּשׁ֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַכֵּלִ֜ים מֵעָלָ֗יו עַל־יַד֙ שׁוֹמֵ֣ר הַכֵּלִ֔ים וַיָּ֖רׇץ הַמַּעֲרָכָ֑ה וַיָּבֹ֕א וַיִּשְׁאַ֥ל לְאֶחָ֖יו לְשָׁלֽוֹם׃

David's arrival at the military camp marks a crucial turning point, occurring at the exact moment tensions with the Philistines escalate. Upon reaching the camp, David immediately leaves the supplies he brought with him [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. He entrusts his load to a specific guard. The primary approach among commentators is that this was an official position within the military camp—an individual appointed to watch over the equipment, clothing, and personal items of the soldiers as they headed to the battlefield [רש״י, רד״ק, מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ].

Now freed from his heavy burden, David hurries to the front lines to find his brothers who are already stationed there [מצודת דוד]. He arrives and asks about their welfare just before any actual fighting breaks out.

The timing of his arrival is deeply significant. On that very day, an unusual event shatters the tense routine between the two armies. Goliath the Philistine does not merely step out into the valley between the camps as he had done previously. Instead, he takes a bolder step and begins climbing the mountain directly toward the Israelite side. This threatening advance is designed to strike terror by physically closing in on the Israelite camp. It is this aggressive move that causes the soldiers to panic and flee, perfectly coinciding with the exact moment David steps onto the scene [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.