שמואל א, פרק י״ז, פסוק ל״א

I Samuel 17:31Sefaria

וַיִּשָּֽׁמְעוּ֙ הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֣ר דָּוִ֑ד וַיַּגִּ֥דוּ לִפְנֵֽי־שָׁא֖וּל וַיִּקָּחֵֽהוּ׃

שמועות על נער שאינו נרתע מן הענק הפלשתי מתפשטות במחנה ישראל החרד. וַיִּשָּׁמְעוּ הַדְּבָרִים אֲשֶׁר דִּבֶּר דָּוִד, כלומר דבריו שבהם הקטין את גבורת הפלשתי והביע נכונות להילחם בו ללא פחד. אנשי שאול הבינו מתוך כך כי דוד פועל מתוך קנאה לה', מניע החשוב לו יותר מהבטחות לממון או לנישואין לבת המלך. בעקבות הדיווחים שקיבל, שאול שלח להביא את דוד לפניו, וזו כוונת המילה וַיִּקָּחֵהוּ. גם בעומדו מול המלך, דוד לא התחרט על דבריו הנועזים ודבק בנכונותו לצאת לקרב.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל׳
פסוק ל״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.