גאוותה הלאומית של האומה תקרוס לחלוטין, ואֵין עוֹד תְּהִלַּת מוֹאָב משום שעריה המפוארות נשדדו וחרבו ולא נותר זכר לשבח שאפיין אותה. בעיר חֶשְׁבּוֹן, שעברה לידי האויבים, הם התייעצו וחָשְׁבוּ עָלֶיהָ רָעָה, כשתכננו את השמדתה המוחלטת באומרם לְכוּ וְנַכְרִיתֶנָּה מִגּוֹי. החורבן יכה גַּם בעיר מַדְמֵן, ששכנה בקצה הגבול ושימשה יעד בריחה טבעי לפליטים, ועליה נגזר תִּדֹּמִּי, כלומר כריתה ומוות. גם שם לא תימצא להם הצלה, שכן הקללה אַחֲרַיִךְ תֵּלֶךְ חָרֶב מבהירה כי האויבים ימשיכו לרדוף אחר התושבים הבורחים לכל מקום שאליו ינסו להימלט.
ירמיהו, פרק מ״ח, פסוק ב׳
אֵ֣ין עוֹד֮ תְּהִלַּ֣ת מוֹאָב֒ בְּחֶשְׁבּ֗וֹן חָשְׁב֤וּ עָלֶ֙יהָ֙ רָעָ֔ה לְכ֖וּ וְנַכְרִיתֶ֣נָּה מִגּ֑וֹי גַּם־מַדְמֵ֣ן תִּדֹּ֔מִּי אַחֲרַ֖יִךְ תֵּ֥לֶךְ חָֽרֶב׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.