תארו לעצמכם שאתם עושים משימה קשה יחד עם חברים, וכדי שיהיה לכם יותר כיף אתם מתחילים לשיר ולצעוק משמחה לפי הקצב. פעם, בארץ מואב, העבודה בשדות הייתה מלאה בשירים ובקולות כאלה. אבל כעת המצב עומד להשתנות. השמחה הגדולה של קציר התבואה וקטיף הפירות וְנֶאֶסְפָה, כלומר היא תסתיים ותיעלם לגמרי. אותה שִׂמְחָה וָגִיל כבר לא תישמע מִכַּרְמֶל, שהוא הכינוי לאזורים היפים והפוריים שמלאים בשדות, בעצי פרי ובכרמים. הסיבה לכך היא שהשדות יישארו חרבים ואף אחד לא יבוא לקצור את התבואה. ה' אומר וְיַיִן מִיקָבִים הִשְׁבַּתִּי. הפעולה הִשְׁבַּתִּי פירושה שה' יבטל וימנע את הכנת היין בתוך המִיקָבִים, שהם הבורות המיוחדים שאליהם נשפך מיץ הענבים. בעבר, כשהפועלים היו צריכים למעוך את הענבים ברגליים שלהם, פעולה שנקראת יִדְרֹךְ, הם היו צועקים יחד קריאת הֵידָד קצבית שנתנה להם כוח לעבוד ועודדה אותם מתוך שמחה. אבל מעכשיו המצב יהיה הֵידָד לֹא הֵידָד, כלומר קריאות השמחה המוכרות של הפועלים ייפסקו לחלוטין ולא יישמעו יותר.
ירמיהו, פרק מ״ח, פסוק ל״ג
וְנֶאֶסְפָ֨ה שִׂמְחָ֥ה וָגִ֛יל מִכַּרְמֶ֖ל וּמֵאֶ֣רֶץ מוֹאָ֑ב וְיַ֙יִן֙ מִיקָבִ֣ים הִשְׁבַּ֔תִּי לֹא־יִדְרֹ֣ךְ הֵידָ֔ד הֵידָ֖ד לֹ֥א הֵידָֽד׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.