ירמיהו, פרק מ״ח, פסוק מ׳

Jeremiah 48:40Sefaria

כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה הִנֵּ֥ה כַנֶּ֖שֶׁר יִדְאֶ֑ה וּפָרַ֥שׂ כְּנָפָ֖יו אֶל־מוֹאָֽב׃

יצא לכם פעם לראות ציפור גדולה צוללת מהשמיים במהירות עצומה אל עבר המטרה שלה? הנביא ירמיהו משתמש בציור הזה בדיוק כדי להסביר מה עומד לקרות לארץ מואב. הוא מתאר אויב חזק, המלך נבוכדנצר, שיגיע מארץ רחוקה מאוד. הנביא אומר שהאויב הזה יגיע כַנֶּשֶׁר יִדְאֶה וּפָרַשׂ כְּנָפָיו, כלומר, ממש כמו נשר גדול שפורש את הכנפיים שלו ומתקרב אל מואב. המילה יִדְאֶה מתארת תעופה, אבל לא סתם תעופה רגילה. היא מגלה לנו שהאויב יגיע בבת אחת, בפתאומיות ובמהירות אדירה במיוחד.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ט
פסוק מ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.