ויקרא, פרק כ״ו, פסוק ל״ג

פרשת בחוקתי

Leviticus 26:33Sefaria

וְאֶתְכֶם֙ אֱזָרֶ֣ה בַגּוֹיִ֔ם וַהֲרִיקֹתִ֥י אַחֲרֵיכֶ֖ם חָ֑רֶב וְהָיְתָ֤ה אַרְצְכֶם֙ שְׁמָמָ֔ה וְעָרֵיכֶ֖ם יִהְי֥וּ חׇרְבָּֽה׃

תארו לעצמכם שאתם מחזיקים ביד חופן של עלים יבשים ונותנים לרוח חזקה להעיף אותם. העלים מתעופפים לכל עבר, ואף עלה לא נשאר קרוב לחבר שלו. ככה בדיוק מתואר מה שיקרה לעם ישראל כשיצטרך לעזוב את הארץ. ה׳ אומר וְאֶתְכֶם אֱזָרֶה בַגּוֹיִם. המילה אֱזָרֶה מגיעה מעולם החקלאות, כמו חקלאי שזורק את התבואה באוויר והרוח מפזרת אותה. זהו מצב לא פשוט, כי במקום שכל העם יעבור לגור יחד בארץ אחרת ויוכל להתנחם ולעזור אחד לשני, בני ישראל יתפזרו בכל העולם וכל אחד ירגיש בודד.


אחרי שהם יתפזרו, נאמר וַהֲרִיקֹתִי אַחֲרֵיכֶם חָרֶב. המילה וַהֲרִיקֹתִי פירושה להוציא את החרב מהנרתיק שלה, מהמקום שבו היא נשמרת. הכוונה היא לא כדי לפגוע, אלא כדי להפחיד ולהרתיע. החרב השלופה מסמלת מחסום שיגרום לגולים להמשיך לנדוד, וימנע מהם את האפשרות פשוט להסתובב ולחזור לארץ ישראל מתי שיתחשק להם.


ומה יקרה לארץ ישראל בזמן שעם ישראל לא יהיה בה? התורה ממשיכה ואומרת וְהָיְתָה אַרְצְכֶם שְׁמָמָה וְעָרֵיכֶם יִהְיוּ חָרְבָּה. הארץ תישאר עזובה. יש כאן קשר מיוחד ועמוק: ארץ ישראל לא יכולה לפרוח באמת כשעם ישראל לא נמצא בה, והעם לא יכול לפרוח כשהוא רחוק מהארץ שלו. אפילו עמים אחרים שינסו לכבוש את הארץ לא יצליחו להישאר בה לאורך זמן, והיא תישאר ריקה. יש לזה גם סיבה חשובה שה׳ קבע: הארץ תישאר ריקה כדי שהיא תוכל סוף סוף לנוח, ממש כמו שנת שמיטה ארוכה, ולהשלים את כל שנות המנוחה שעם ישראל לא נתן לה כשהוא גר עליה.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.