יצא לכם פעם לקבל מתנה יקרה ומיוחדת, ואז להחליף אותה במשהו פשוט וחסר ערך? זה בדיוק מה שקרה לבני ישראל במעשה עגל הזהב. אחרי שהם זכו לראות את הגילוי המדהים של ה' בהר סיני, קרה דבר עצוב. המילה וַיָּמִירוּ פירושה שהם החליפו את כְּבוֹדָם, שהכוונה היא בעצם לכבוד הגדול של ה', בתַבְנִית, כלומר בצורה של פסל עשוי זהב. ואיזה פסל הם עשו? פסל של שור אֹכֵל עֵשֶׂב. תחשבו כמה זה מוזר, בני ישראל אכלו במדבר את המן המיוחד שירד מהשמיים, ופתאום הם בחרו להשתחוות לחיה שאוכלת עשב פשוט מהאדמה ומתלכלכת מאוד בזמן האוכל. התיאור הזה נועד להראות לנו כמה חסר היגיון היה המעשה הזה, לעזוב את ה' שעשה להם כל כך הרבה נסים ונפלאות, ולבחור להשתחוות לדבר כל כך פשוט.
תהלים, פרק ק״ו, פסוק כ׳
וַיָּמִ֥ירוּ אֶת־כְּבוֹדָ֑ם בְּתַבְנִ֥ית שׁ֝֗וֹר אֹכֵ֥ל עֵֽשֶׂב׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.