דניאל, פרק י״א, פסוק מ׳

Daniel 11:40Sefaria

וּבְעֵ֣ת קֵ֗ץ יִתְנַגַּ֤ח עִמּוֹ֙ מֶ֣לֶךְ הַנֶּ֔גֶב וְיִשְׂתָּעֵ֨ר עָלָ֜יו מֶ֣לֶךְ הַצָּפ֗וֹן בְּרֶ֙כֶב֙ וּבְפָ֣רָשִׁ֔ים וּבׇאֳנִיּ֖וֹת רַבּ֑וֹת וּבָ֥א בַאֲרָצ֖וֹת וְשָׁטַ֥ף וְעָבָֽר׃

האם יצא לכם לדמיין פעם מה יקרה בעתיד הרחוק, ממש לפני שתגיע הגאולה? הנבואה לוקחת אותנו קדימה בזמן אל התקופה הזו, שנקראת וּבְעֵת קֵץ. בתקופה זו יתרחש מאבק גדול בין שתי ממלכות חזקות. מֶלֶךְ הַנֶּגֶב, שהוא השליט של מצרים, יִתְנַגַּח במלך הצפון. המשמעות היא שהוא יכה וידחוף אותו בכוח, ממש כמו חיה שנוגחת בחוזקה עם הקרניים שלה.


בתגובה למתקפה, מלך הצפון לא יישאר חייב. הוא וְיִשְׂתָּעֵר עליו בחזרה, כלומר ישיב מלחמה בעוצמה אדירה שתגיע כמו רוח סערה. הוא יביא איתו צבא גדול שיכלול גם כוחות שיגיעו מהים על גבי אֳנִיּוֹת רַבּוֹת מלאות בלוחמים. הצבא החזק הזה יפתיע את האויב, וּבָא בַאֲרָצוֹת וְשָׁטַף וְעָבָר. הוא ייכנס אל ארצות האויב ויכסה אותן במהירות, בדיוק כמו זרם מים אדיר וחזק ששוטף את כל מה שעומד בדרכו ולא ניתן לעצור אותו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ט
פסוק מ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.