בראשית, פרק מ״א, פסוק כ״א

פרשת מקץ

Genesis 41:21Sefaria

וַתָּבֹ֣אנָה אֶל־קִרְבֶּ֗נָה וְלֹ֤א נוֹדַע֙ כִּי־בָ֣אוּ אֶל־קִרְבֶּ֔נָה וּמַרְאֵיהֶ֣ן רַ֔ע כַּאֲשֶׁ֖ר בַּתְּחִלָּ֑ה וָאִיקָֽץ׃

פרעה משתף את יוסף בתחושת הפליאה שאחזה בו, כאשר הפרות השמנות נבלעו אֶל קִרְבֶּנָה, אל תוך מעיהן של הפרות הרזות, אך לא ניכר בהן כל שינוי. הוא מדגיש כי וּמַרְאֵיהֶן רַע כַּאֲשֶׁר בַּתְּחִלָּה, שכן המראה של כל פרה ופרה בנפרד נותר רע כשהיה, בדומה לקללה של אכילה שאינה מביאה עמה תחושת שובע. פרטים אלו לא הופיעו בתיאור המקורי של החלום, והם משקפים את תחושתו הסובייקטיבית של פרעה, הוספו במכוון כדי להבהיר את החלום, או רומזים שהרעב לא יהיה אחיד בכל מקום. הקביעה וְלֹא נוֹדַע כִּי בָאוּ אֶל קִרְבֶּנָה מהווה את הבסיס לפתרון שיציע יוסף, ולפיו שנות השפע יישכחו כליל מפני כובד הרעב שיבוא אחריהן.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ׳
פסוק כ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.