שמואל א, פרק י״ז, פסוק מ׳

I Samuel 17:40Sefaria

וַיִּקַּ֨ח מַקְל֜וֹ בְּיָד֗וֹ וַיִּבְחַר־ל֣וֹ חֲמִשָּׁ֣ה חַלֻּקֵֽי־אֲבָנִ֣ים ׀ מִן־הַנַּ֡חַל וַיָּ֣שֶׂם אֹ֠תָ֠ם בִּכְלִ֨י הָרֹעִ֧ים אֲשֶׁר־ל֛וֹ וּבַיַּלְק֖וּט וְקַלְע֣וֹ בְיָד֑וֹ וַיִּגַּ֖שׁ אֶל־הַפְּלִשְׁתִּֽי׃

דוד ניגש לקרב מצויד בביטחון מוחלט בה' ובתכנון מחושב שנועד להטעות את הפלשתי. הוא לוקח את מַקְלוֹ כדי ליצור רושם של עימות קרוב, ובכך גורם לענק לזלזל בו ולהותיר את מצחו חשוף למתקפה. במקביל, דוד בורר מהנחל חמש חַלֻּקֵי אֲבָנִים, שהן אבנים דקות וחלקות הנוחות לירייה, ומסתיר אותן בִּכְלִי הָרֹעִים וּבַיַּלְקוּט, שק עור שנועד לנשיאת מזון בדרכים. כדי לאפשר שליפה מהירה ברגע האמת, האבנים הונחו בקערה פתוחה בתוך השק הסגור, וגם וְקַלְעוֹ, הכלי המשמש לזריקת האבנים למרחק, הוסתר בכף ידו. מעבר לתחבולה, בחירת חמש האבנים מסמלת את הקנאה לכבוד ה', לאבות האומה ולתורה, ומדגישה שהניצחון יושג בזכות חוכמה והשגחה עליונה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ט
פסוק מ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.