ירמיהו, פרק נ׳, פסוק ט״ו

Jeremiah 50:15Sefaria

הָרִ֨יעוּ עָלֶ֤יהָ סָבִיב֙ נָתְנָ֣ה יָדָ֔הּ נָֽפְלוּ֙ (אשויתיה) [אׇשְׁיוֹתֶ֔יהָ] נֶהֶרְס֖וּ חוֹמוֹתֶ֑יהָ כִּי֩ נִקְמַ֨ת יְהֹוָ֥ה הִיא֙ הִנָּ֣קְמוּ בָ֔הּ כַּאֲשֶׁ֥ר עָשְׂתָ֖ה עֲשׂוּ־לָֽהּ׃

קריסתה של בבל היא שבר חומרי ונפשי מוחלט, המתחיל בקריאה הָרִיעוּ עָלֶיהָ סָבִיב שנועדה להטיל אימה על התושבים או לשמש כתרועת ניצחון. מתוך חוסר אונים העיר נָתְנָה יָדָהּ, כלומר נכנעה והושיטה יד בתחינה לעזרה או מתוך מסירה עצמית מוחלטת לאויב. החורבן מתבטא בכך שנָפְלוּ אָשְׁיוֹתֶיהָ, יסודותיה קרסו, ובעקבות זאת נֶהֶרְסוּ חוֹמוֹתֶיהָ מאליהן בדומה לנפילת חומות יריחו. מפלה זו אינה רק אירוע צבאי אלא נִקְמַת ה' על החרבת ירושלים והמקדש, והציווי הִנָּקְמוּ בָהּ כַּאֲשֶׁר עָשְׂתָה עֲשׂוּ לָהּ סוגר מעגל של צדק אלוהי שבו המעצמה נענשת מידה כנגד מידה על אכזריותה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.