ירמיהו, פרק נ׳, פסוק מ״ו

Jeremiah 50:46Sefaria

מִקּוֹל֙ נִתְפְּשָׂ֣ה בָבֶ֔ל נִרְעֲשָׁ֖ה הָאָ֑רֶץ וּזְעָקָ֖ה בַּגּוֹיִ֥ם נִשְׁמָֽע׃ {ס}

נפילתה של בבל, אשר נחשבה לראש הממלכות [ביאור שטיינזלץ], יוצרת הדים המזעזעים את העולם כולו וזורעים פחד בקרב שאר העמים.

השמועה על כך שבבל נִתְפְּשָׂה, כלומר נכבשה ונלכדה, גורמת לכך שנִרְעֲשָׁה הָאָרֶץ, והארץ כולה רועדת ורועשת [מצודת ציון]. זעזוע זה אינו רק פיזי, אלא נובע מחרדה עמוקה של העמים האחרים, החוששים שמא גורל דומה יפקוד גם אותם [מצודת דוד].

בעקבות החורבן, זְעָקָה בַּגּוֹיִם נִשְׁמָע, וזעקת השבר של בבל מהדהדת ונשמעת בין כל העמים [מצודת דוד]. מבחינה תחבירית, ישנה אי התאמה בחלק זה, שכן המילה זְעָקָה היא בלשון נקבה, ואילו הפועל נִשְׁמָע מופיע בלשון זכר. ההסבר לכך הוא שהמילה קוֹל מראשית הפסוק, שהיא בלשון זכר, ממשיכה להשפיע גם על חלקו השני. לפיכך, משמעות הכתוב היא שקול הזעקה הוא זה שנשמע בגויים [רד"ק, ביאור שטיינזלץ].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״ה
פרק נ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.