ירמיהו, פרק נ׳, פסוק ז׳

Jeremiah 50:7Sefaria

כׇּל־מוֹצְאֵיהֶ֣ם אֲכָל֔וּם וְצָרֵיהֶ֥ם אָמְר֖וּ לֹ֣א נֶאְשָׁ֑ם תַּ֗חַת אֲשֶׁ֨ר חָטְא֤וּ לַֽיהֹוָה֙ נְוֵה־צֶ֔דֶק וּמִקְוֵ֥ה אֲבוֹתֵיהֶ֖ם יְהֹוָֽה׃ {ס}

תארו לעצמכם כבשה קטנה שהתרחקה מהעדר שלה והלכה לאיבוד. בלי הרועה שישמור עליה, היא נמצאת בסכנה וכל אחד יכול לפגוע בה. כך בדיוק הרגישו עם ישראל, שהיו כמו צאן אובד בלי הגנה. בגלל המצב הזה, כָּל מוֹצְאֵיהֶם אֲכָלוּם, כלומר כל מי שפגש אותם יכול היה לנצל אותם ולפגוע בהם. בנוסף לכך, וְצָרֵיהֶם, האויבים ששנאו אותם, הציקו להם רק מתוך כעס ושנאה.


כשמישהו עושה משהו רע, הוא בדרך כלל מחפש תירוץ, וכך גם האויבים אָמְרוּ לֹא נֶאְשָׁם. הם טענו שאין להם שום אשמה על כך שהם פוגעים בעם ישראל. התירוץ שלהם היה שהם פועלים תַּחַת אֲשֶׁר חָטְאוּ לַה', כלומר בגלל שעם ישראל לא התנהגו כמו שצריך כלפי ה', מגיע להם להיענש והאויבים פטורים מאשמה.


ומה באמת הייתה הטעות של העם? הם עזבו את ה', שהוא נְוֵה צֶדֶק, כמו בית בטוח של אמת ומשפט, והפסיקו להתנהג בצדק ובהגינות אחד כלפי השני. הם גם שכחו שה' הוא וּמִקְוֵה אֲבוֹתֵיהֶם, מקור התקווה שהאבות שלהם תמיד סמכו עליו. במקום להישאר מחוברים לה' ולהיות טובים זה לזה, הם התרחקו ונשארו בלי שמירה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ו׳
פסוק ח׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.