דניאל, פרק י״א, פסוק י״ט

Daniel 11:19Sefaria

וְיָשֵׁ֣ב פָּנָ֔יו לְמָעוּזֵּ֖י אַרְצ֑וֹ וְנִכְשַׁ֥ל וְנָפַ֖ל וְלֹ֥א יִמָּצֵֽא׃

תארו לעצמכם מלך אדיר וחזק שכובש עוד ועוד ארצות, עד שיום אחד הגלגל מתהפך והוא נאלץ לברוח על נפשו. זה בדיוק מה שקרה למלך אנטיוכוס. אחרי מסעות ארוכים של כיבושים, הוא נאלץ לסגת. המלך וְיָשֵׁב פָּנָיו, כלומר פנה לאחור, וברח אל לְמָעוּזֵּי אַרְצוֹ, שהם הערים המוגנות והמבצרים החזקים שבמדינה שלו. אבל החומות הגבוהות לא עזרו לו. בדרך חזרה הוא חלה במחלה קשה מאוד שגרמה למותו הפתאומי. בסופו של דבר הוא וְנִכְשַׁל וְנָפַל וְלֹא יִמָּצֵא, כלומר הוא מת ואבד מן העולם לחלוטין, עד שלא נשאר לו שום זכר.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.