יחזקאל, פרק מ׳, פסוק י״ג

Ezekiel 40:13Sefaria

וַיָּ֣מׇד אֶת־הַשַּׁ֗עַר מִגַּ֤ג הַתָּא֙ לְגַגּ֔וֹ רֹ֕חַב עֶשְׂרִ֥ים וְחָמֵ֖שׁ אַמּ֑וֹת פֶּ֖תַח נֶ֥גֶד פָּֽתַח׃

יצא לכם פעם לנסות למדוד חדר מקיר לקיר כדי לראות בדיוק כמה מקום יש בו? הנביא יחזקאל רואה בחזון שלו את בית המקדש שייבנה בעתיד, והוא מתאר לנו את המדידות המדויקות של השערים הענקיים שלו. כשהכתוב מציין שהמדידה נעשתה מִגַּג הַתָּא לְגַגּוֹ, הכוונה היא שמדדו את המרחק מהגג של חדר המשמר בצד אחד של השער, ישר אל הגג של החדר המקביל שנמצא בדיוק ממולו בצד השני.


המידה שהתקבלה במדידה הזו היא רֹחַב עֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ אַמּוֹת. הרוחב הגדול הזה מורכב מחיבור של כמה דברים ביחד: העובי של קירות החדרים, המקום הפנוי שלפניהם, וחלל המעבר האמצעי של השער. בנוסף, נאמר שהמבנה היה פֶּתַח נֶגֶד פָּתַח, כלומר שהדלת של החדר בצד הצפוני הייתה מכוונת בדיוק מול הדלת של החדר בצד הדרומי, ושתי הדלתות נפתחו פנימה אל תוך השער. המבנה העתידי הזה כל כך מיוחד ומורכב לחישוב, עד שיש פרטים בו שאנחנו עדיין לא מבינים עד הסוף, ונצטרך לחכות שאליהו הנביא יבוא ויסביר לנו אותם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ב
פסוק י״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.