יחזקאל, פרק מ׳, פסוק ל״ב

Ezekiel 40:32Sefaria

וַיְבִיאֵ֛נִי אֶל־הֶחָצֵ֥ר הַפְּנִימִ֖י דֶּ֣רֶךְ הַקָּדִ֑ים וַיָּ֣מׇד אֶת־הַשַּׁ֔עַר כַּמִּדּ֖וֹת הָאֵֽלֶּה׃

יצא לכם פעם לסייר במבנה ענק עם המון חדרים וחצרות, שבו אתם צריכים לצאת ולהיכנס כדי לא לפספס שום פרט? זה בדיוק מה שקורה לנביא יחזקאל בסיור המיוחד שלו בבית המקדש. הוא ממשיך את הסיור ועובר לבדוק את השערים של החצר הפנימית.


הכתוב מציין וַיְבִיאֵנִי אֶל הֶחָצֵר הַפְּנִימִי, ולמה חשוב לספר לנו שהוא הוכנס פנימה? כי קודם לכן יחזקאל יצא החוצה כדי למדוד חדרים אחרים, ועכשיו הוא חוזר אל תוך החצר. הוא מגיע לשם דֶּרֶךְ הַקָּדִים, כלומר מכיוון מזרח. זוהי רק התחנה הראשונה בסיור, שממנה הוא ימשיך ויעבור בכל הכיוונים כדי לראות את כל שלושת השערים של החצר.


כשהם מתחילים למדוד את השער, נאמר וַיָּמָד אֶת הַשַּׁעַר כַּמִּדּוֹת הָאֵלֶּה. הכוונה היא שהגודל והצורה של השער המזרחי הזה זהים לחלוטין למידות של השערים שכבר נמדדו קודם לכן. תהליך המדידה נעשה ממש ביסודיות: קודם מדדו את השער מבחוץ, ואז נכנסו פנימה כדי למדוד גם את החלק הפנימי שלו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פסוק ל״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.