בראשית, פרק ל״א, פסוק ל״א

פרשת ויצא

Genesis 31:31Sefaria

וַיַּ֥עַן יַעֲקֹ֖ב וַיֹּ֣אמֶר לְלָבָ֑ן כִּ֣י יָרֵ֔אתִי כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי פֶּן־תִּגְזֹ֥ל אֶת־בְּנוֹתֶ֖יךָ מֵעִמִּֽי׃

In a tense confrontation, Jacob is forced to justify his sudden, secret departure to his pursuing father-in-law, Laban. His reply is calculated, measured, and diplomatic. He addresses the accusations in exact order, dealing first with the secret escape and saving the issue of the stolen idols for later [רש״י, רשב״ם]. He speaks softly and briefly, avoiding anger to prevent a full-blown argument, while also harboring a quiet fear that the missing idols might actually be hidden somewhere in his camp [אברבנאל, ביאור יש״ר].

Jacob does not deny the secrecy of his escape, but explains that it was driven by pure fear. He reasoned that if he had announced his departure, Laban would have robbed him of his wives by sheer force [הכתב והקבלה, רד״ק, ביאור יש״ר]. Jacob understood that Laban had no intention of ever letting him leave freely and wanted to keep him as a permanent, submissive servant. He worried that Laban would use his local power to detain the family under the excuse that he never granted permission to take his daughters to a foreign land [ספורנו, ביאור יש״ר]. The ultimate fear was being sent away completely empty-handed, exactly as he had first arrived [ביאור שטיינזלץ], stripped of the wives he had worked for and legally earned [מלבי״ם]. In contrast to this diplomatic approach, another perspective suggests Jacob actually spoke quite harshly, directly implying that Laban was a wicked and malicious man, which was the true source of his fear [בכור שור].

It is notable that Jacob's defense focuses solely on the fear of losing Laban's daughters, even though his property was clearly in danger as well. The primary approach among commentators is that mentioning the daughters naturally includes the sons and the flocks [רש״ר הירש, ספורנו]. However, there were also careful diplomatic motives at play. Knowing he was already accused by Laban's sons of taking the family wealth, Jacob feared for his flocks but politely avoided calling his father-in-law a financial thief. Instead, he tactfully blamed his fear on Laban's fierce love for his daughters [שד״ל]. Furthermore, he strategically avoided mentioning the animals so as not to plant the idea of seizing the property in Laban's mind [אברבנאל]. He also carefully concealed the fact that the daughters themselves had urged him to flee, protecting them from their father's resentment [העמק דבר].

On a spiritual level, Jacob was on a journey to fulfill a commandment by returning to the land of Israel. While those on such missions are usually guaranteed protection from harm, he still feared for his wives. Because they had chosen to leave their childhood home, they lacked the same spiritual protection that shielded him [חתם סופר].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.