יעקב משיב לטענות חותנו בשפה רכה ושקולה, מתוך רצון למנוע עימות. הוא מנמק את בריחתו החשאית במילים כִּי יָרֵאתִי כִּי אָמַרְתִּי, כלומר פחדתי שאם אגלה לך על עזיבתי, תִּגְזֹל ותיקח ממני בכוח אֶת בְּנוֹתֶיךָ ותשלח אותי לדרכי חסר כול. אף שיעקב חשש גם לגורל בניו ורכושו, הוא הזכיר רק את הבנות מטעמי כבוד, כדי שלא להאשים את לבן בגזל ממון אלא לתלות את החשש באהבתו לבנותיו. בכך גם נמנע מלתת ללבן רעיון להחרים את הצאן, והגן על בנותיו כשלא חשף שהן עצמן דחפו אותו לברוח.
בראשית, פרק ל״א, פסוק ל״א
פרשת ויצא
וַיַּ֥עַן יַעֲקֹ֖ב וַיֹּ֣אמֶר לְלָבָ֑ן כִּ֣י יָרֵ֔אתִי כִּ֣י אָמַ֔רְתִּי פֶּן־תִּגְזֹ֥ל אֶת־בְּנוֹתֶ֖יךָ מֵעִמִּֽי׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.