דניאל, פרק י״א, פסוק י״ב

Daniel 11:12Sefaria

וְנִשָּׂ֥א הֶהָמ֖וֹן (ירום) [וְרָ֣ם] לְבָב֑וֹ וְהִפִּ֥יל רִבֹּא֖וֹת וְלֹ֥א יָעֽוֹז׃

קרה לכם פעם שניצחתם במשחק חשוב, ופתאום הרגשתם שאתם הכי טובים בעולם ושאף אחד כבר לא יכול עליכם? לפעמים, הצלחה גדולה יכולה לגרום לנו להיות בטוחים מדי בעצמנו ולהפסיק להתאמץ, וזה בדיוק מה שקרה למלך הנגב.


אחרי שניצח בקרב גדול את מלך הצפון, הוא לקח בשבי המון חיילים מהצבא השני, וזה מה שנקרא וְנִשָּׂא. ההצלחה הזו גרמה לו להרגיש גאווה עצומה, או כמו שכתוב, וְרָם לְבָבוֹ. בגלל שהוא היה כל כך בטוח בניצחון המוחלט שלו, הוא החליט להפסיק לרדוף אחרי האויב וחזר לחיות חיי נוחות ותענוגות.


לכן, למרות שוְהִפִּיל רִבֹּאוֹת, כלומר הצליח לנצח עשרות אלפים מחיילי מלך הצפון, בסופו של דבר וְלֹא יָעוֹז. הוא לא יצליח לשמור על הכוח שלו ולהישאר חזק לאורך זמן, כי מלך הצפון ינצל את ההזדמנות, יתגבר עליו שוב וינצח. הסיפור הזה מזכיר לנו שגם כשמצליחים ומנצחים, חשוב להישאר צנועים ולא לאבד את הריכוז.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״א
פסוק י״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.