בראשית, פרק ל״א, פסוק ט׳

פרשת ויצא

Genesis 31:9Sefaria

וַיַּצֵּ֧ל אֱלֹהִ֛ים אֶת־מִקְנֵ֥ה אֲבִיכֶ֖ם וַיִּתֶּן־לִֽי׃

ה' התערב ישירות כדי להגן על יעקב מפני עושק ולדאוג שיקבל את השכר הראוי לו על שנות עבודתו הרבות. המילה וַיַּצֵּל מבטאת את העברת הרכוש והפרשתו מלבן בדומה להאצלת שפע, אך במקביל נושאת משמעות של הצלת יעקב מגזל ואף של הצלת הצאן מאכזריות מנהגיו של לבן. הפנייה לנשים בלשון זכר במילה אֲבִיכֶם רומזת למעמדן המשפטי המקורי כיורשות במקום בנים, ומדגישה כי ה' העביר ליעקב את החלק שהיה ראוי להן כדי שלא יפסידו את רכושן. יעקב מסכם במילים וַיִּתֶּן־לִי כדי להבהיר שהצלחתו אינה תוצר של תחבולה או תלויה במקלות שהציג לצאן, אלא מתנה ישירה מהשגחה עליונה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ח׳
פסוק י׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.