ארבע מאות נביאי השקר ניצבים בפני המלך בחזית אחידה ומבטיחים לו ניצחון בקרב. בביטחון גובר הם קוראים לו עֲלֵה רָמֹת גִּלְעָד, ומפרטים את יעד המלחמה המדויק במקום להסתפק בקריאה כללית. כדי להדגיש שהניצחון מובטח וחתום כאילו כבר התרחש, הם משתמשים בלשון עבר במילה וְנָתַן, ונוקבים במפורש בשם ה' כדי להעניק תוקף אלוהי מוחלט לדבריהם. הסכמה גורפת זו מהווה רקע לעצה שתינתן בהמשך לנביא מיכיהו שלא להתנגד להם, שכן קול יחיד מול רוב כה מוחלט פשוט יבוטל ולא יילקח בחשבון.
מלכים א, פרק כ״ב, פסוק י״ב
וְכׇ֨ל־הַנְּבִאִ֔ים נִבְּאִ֥ים כֵּ֖ן לֵאמֹ֑ר עֲלֵ֞ה רָמֹ֤ת גִּלְעָד֙ וְהַצְלַ֔ח וְנָתַ֥ן יְהֹוָ֖ה בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.