שמואל א, פרק י״ד, פסוק י׳

I Samuel 14:10Sefaria

וְאִם־כֹּ֨ה יֹאמְר֜וּ עֲל֤וּ עָלֵ֙ינוּ֙ וְעָלִ֔ינוּ כִּֽי־נְתָנָ֥ם יְהֹוָ֖ה בְּיָדֵ֑נוּ וְזֶה־לָּ֖נוּ הָאֽוֹת׃

תארו לעצמכם שאתם עומדים רק שניים מול מחנה שלם של אויבים, איך תדעו אם זה הזמן הנכון להתקדם? יונתן מחליט לעשות מבחן מיוחד כדי לדעת אם לצאת לקרב מול הפלשתים. המבחן שלו פשוט: הוא ונושא הכלים שלו יראו את עצמם לאויב פתאום. אם הפלשתים יצעקו אליהם עֲלוּ עָלֵינוּ, כלומר יגידו להם "בואו אלינו", זה יהיה הסימן המדויק לניצחון. למה דווקא זה? כי אם צבא גדול רואה מולו רק שני לוחמים, הוא אמור מיד לתקוף אותם. אם הפלשתים רק עומדים במקום, מהססים וקוראים להם להתקרב, זה מראה שפחד גדול מאת ה׳ נפל עליהם והם פשוט משותקים מרוב אימה ופוחדים לזוז.


בלי לשים לב, הפלשתים אפילו מנבאים את ההפסד של עצמם. המילה עֲלוּ רומזת שעם ישראל יעלה, יתגבר וינצח אותם. ברגע שיונתן שומע את המילים האלה, הוא מבין שהגיע הזמן לפעול ואומר וְעָלִינוּ כִּי נְתָנָם ה׳ בְּיָדֵנוּ. הסימן הברור הזה נותן לעם ישראל המון אומץ להפסיק להתחבא ולצאת להילחם. אולי תשאלו, אם ה׳ הוא זה שנותן את הניצחון, למה בכלל צריך לצאת ולהילחם? התשובה היא שה׳ רוצה שעם ישראל יתאמצו ויפעלו בעצמם. הוא עושה זאת כדי לתת כבוד לעם ישראל, כך שייראה כאילו הם השיגו את הניצחון בזכות הגבורה שלהם, למרות שהישועה האמיתית מגיעה ממנו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט׳
פסוק י״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.