יחזקאל, פרק כ״ג, פסוק י״ט

Ezekiel 23:19Sefaria

וַתַּרְבֶּ֖ה אֶת־תַּזְנוּתֶ֑יהָ לִזְכֹּר֙ אֶת־יְמֵ֣י נְעוּרֶ֔יהָ אֲשֶׁ֥ר זָנְתָ֖ה בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃

קרה לכם פעם שהבטחתם לעצמכם לא לחזור על טעות שכבר עשיתם, אבל איכשהו מצאתם את עצמכם עושים אותה שוב? זה בדיוק מה שקרה לממלכת יהודה בתקופה של המלך צדקיהו. במקום לסמוך על ה׳, העם רצה פתאום להתחבר שוב למצרים, והמלך צדקיהו אפילו שלח אליהם שליחים כדי לבקש עזרה. ההתנהגות הזו נקראת וַתַּרְבֶּה אֶת־תַּזְנוּתֶיהָ, והכוונה היא לא רק להסכם של עזרה בין המדינות, אלא לכך שעם ישראל חזר להתחבר לדברים שליליים ולהעתיק את המעשים הרעים של התרבות המצרית.


כאשר העם עשה זאת, זה היה כאילו הם בחרו לִזְכֹּר אֶת־יְמֵי נְעוּרֶיהָ. כלומר, במקום להתקדם ולהיות עם טוב יותר, הם נזכרו בתקופה הישנה שבה חיו בארץ מצרים כשהיו עדיין עם צעיר בתחילת דרכו, והחליטו לחזור בדיוק על אותן טעויות ואותם מעשים לא טובים שעשו אז.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ח
פסוק כ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.