מלכים א, פרק א׳, פסוק ל״ג

I Kings 1:33Sefaria

וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ לָהֶ֗ם קְח֤וּ עִמָּכֶם֙ אֶת־עַבְדֵ֣י אֲדֹנֵיכֶ֔ם וְהִרְכַּבְתֶּם֙ אֶת־שְׁלֹמֹ֣ה בְנִ֔י עַל־הַפִּרְדָּ֖ה אֲשֶׁר־לִ֑י וְהוֹרַדְתֶּ֥ם אֹת֖וֹ אֶל־גִּחֽוֹן׃

דוד מתכנן את טקס ההכתרה של שלמה כמפגן פומבי של סמכות ויציבות אל מול המרד של אדוניהו. הוא מצווה על נאמניו לקחת את עַבְדֵי אֲדֹנֵיכֶם, שהם למעשה שומרי ראשו המובחרים של דוד עצמו, כדי להדגיש את התמיכה המוחלטת של הצבא ביורש. ההוראה להרכיב את שלמה עַל הַפִּרְדָּה אֲשֶׁר לִי, שהיא הכלאה של סוס וחמור, נועדה לסמל את חוקיות ההמלכה שכן חל איסור לרכוב על בהמת המלך, וכן לרמוז על אופייה השלו והבטוח של מלכותו העתידית. לבסוף, דוד מורה להוריד את שלמה אֶל גִּחוֹן, הוא מעיין השילוח, מפני שמשיחת מלך על גבי מי מעיין זורמים משמשת סגולה למלכות יציבה ומתמשכת.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ב
פסוק ל״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.