מלכים א, פרק כ״ב, פסוק ל״ג

I Kings 22:33Sefaria

וַיְהִ֗י כִּרְאוֹת֙ שָׂרֵ֣י הָרֶ֔כֶב כִּי־לֹא־מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל ה֑וּא וַיָּשׁ֖וּבוּ מֵאַחֲרָֽיו׃

קרה לכם פעם שרצתם מהר אחרי חבר, וכשהוא הסתובב אליכם גיליתם שזה בכלל ילד אחר לגמרי? משהו דומה קרה למפקדי הצבא הארמי באמצע קרב סוער. הם רדפו אחרי מרכבה והיו בטוחים שיושב בה מלך ישראל. אבל פתאום, כשהתקרבו ושמעו את קולו של המלך, הם הבינו מיד שזה בכלל מלך יהודה. כִּרְאוֹת שָׂרֵי הָרֶכֶב כִּי לֹא מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל הוּא פירושו שברגע שמפקדי המרכבות שמו לב שזה לא המלך שהם מחפשים, הם עצרו. מכיוון שהפקודה היחידה שהם קיבלו הייתה להילחם אך ורק במלך ישראל, לא הייתה להם שום סיבה לפגוע במלך יהודה. לכן, וַיָּשׁוּבוּ מֵאַחֲרָיו משמעו שהם פשוט עזבו אותו, הסתובבו לאחור והניחו לו לנפשו.


פסוק ל״ב
פסוק ל״ד

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.