תכנונו האדריכלי של המבנה מתאפיין בהתאמה קפדנית של פתחים שנועדו להכנסת אור ואוויר. בקירות נקבעו וּשְׁקֻפִים וכן וּמֶחֱזָה, שהם חלונות שדרכם משקיפים ורואים את החוץ, והם סודרו בגובה הכותל בשְׁלֹשָׁה טוּרִים זה מעל זה. הביטוי וּמֶחֱזָה אֶל־מֶחֱזָה מלמד על הקבלה מוחלטת שבה החלונות בכותל אחד כוונו בדיוק מול אלו שבכותל הנגדי, והתאמה זו חזרה על עצמה שָׁלֹשׁ פְּעָמִים בכל שלוש שורות החלונות. גישה שונה מפרשת כי תיאור זה אינו עוסק בחלונות אלא במערכת קורות עץ ארוכות המשמשות כמשקופים שקצותיהם כוונו במדויק אלו מול אלו, כשביניהן מפרידות שורות של נסרי עץ.
מלכים א, פרק ז׳, פסוק ד׳
וּשְׁקֻפִ֖ים שְׁלֹשָׁ֣ה טוּרִ֑ים וּמֶחֱזָ֥ה אֶל־מֶחֱזָ֖ה שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִֽים׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.