שמואל א, פרק י״ד, פסוק ל״ה

I Samuel 14:35Sefaria

וַיִּ֧בֶן שָׁא֛וּל מִזְבֵּ֖חַ לַיהֹוָ֑ה אֹת֣וֹ הֵחֵ֔ל לִבְנ֥וֹת מִזְבֵּ֖חַ לַיהֹוָֽה׃ {פ}

קרה לכם פעם שהתחלתם לבנות משהו, אולי מגדל של קוביות או יצירה מיוחדת, אבל פתאום הייתם צריכים לעצור באמצע כי מיהרתם למקום אחר? משהו דומה קרה לשאול המלך. אחרי שניצח במלחמה והציל את עם ישראל מהאויבים, הוא רצה להגיד תודה רבה לה' על הנס הגדול. שאול גם רצה לעזור לעם לתקן טעות שהם עשו קודם לכן, ולכן הוא החליט לבנות מזבח.


המילים אֹתוֹ הֵחֵל מספרות לנו משהו מעניין על הבנייה הזו. המילה אֹתוֹ מסבירה ששאול לקח את אותה אבן גדולה שבה השתמשו קודם לכן, ואיתה הוא התחיל את הבניין. אבל למה כתוב שהוא רק הֵחֵל, שזה אומר רק התחיל? הסיבה היא ששאול והחיילים שלו היו בחיפזון גדול מאוד. הם רצו להמשיך לרדוף אחרי האויבים עוד באותו הלילה ולא היה להם זמן לסיים. לכן, שאול רק התחיל את הבנייה של המזבח עם האבן הראשונה, ורק מאוחר יותר הוא חזר, הוסיף את שאר האבנים והשלים את המבנה כולו כדי להודות לה' כמו שצריך.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״ד
פסוק ל״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.