שמואל א, פרק י״ד, פסוק נ״א

I Samuel 14:51Sefaria

וְקִ֧ישׁ אֲבִֽי־שָׁא֛וּל וְנֵ֥ר אֲבִֽי־אַבְנֵ֖ר בֶּן־אֲבִיאֵֽל׃ {ס}

חשבתם פעם איך זה לעבוד יחד עם בן הדוד שלכם בתפקיד ממש חשוב? מתברר שבהנהגה של ממלכת ישראל הראשונה, הקשרים המשפחתיים היו חזקים מאוד. המילים בֶּן־אֲבִיאֵל לא מתייחסות רק לאדם אחד, אלא גם אל קִישׁ אֲבִי־שָׁאוּל וגם אל נֵר אֲבִי־אַבְנֵר. זה בעצם אומר שקיש ונר היו אחים, ושניהם היו הבנים של סבא אביאל. המסקנה היא שהמלך שאול ושר הצבא שלו, אבנר, היו בני דודים! שמות האבות שלהם מופיעים כאן כדי ללמד אותנו ששאול ושר הצבא שלו צמחו מאותה משפחה מיוחדת של אנשים גיבורים ואמיצים.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק נ׳
פסוק נ״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.