דניאל, פרק ב׳, פסוק כ״ט

Daniel 2:29Sefaria

(אנתה) [אַ֣נְתְּ] מַלְכָּ֗א רַעְיוֹנָךְ֙ עַל־מִשְׁכְּבָ֣ךְ סְלִ֔קוּ מָ֛ה דִּ֥י לֶהֱוֵ֖א אַחֲרֵ֣י דְנָ֑ה וְגָלֵ֧א רָזַיָּ֛א הוֹדְעָ֖ךְ מָה־דִ֥י לֶהֱוֵֽא׃

דניאל מסביר לנבוכדנצר כי החלום שראה הוא תוצאה ישירה של הרהוריו, שכן אַנְתְּ מַלְכָּא, אתה המלך, מחשבותיך, שהן רַעְיוֹנָךְ, עלו והציפו אותך טרם השינה ועַל־מִשְׁכְּבָךְ סְלִקוּ. מתוך דאגה טבעית לגורל האימפריה תהית מָה דִּי לֶהֱוֵא אַחֲרֵי דְנָה, כלומר מה יקרה לאחר תקופתך ומי ימלוך תחתיך. בעקבות עיסוקך בעתיד, ה' שהוא מגלה הסודות, וְגָלֵא רָזַיָּא, בחר להתגלות אליך. ה' הרחיב את היריעה והוֹדְעָךְ מָה־דִּי לֶהֱוֵא, כלומר גילה לך לא רק את העתיד המיידי שהעסיק אותך, אלא את רצף המאורעות המלא עד לקץ הימים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ח
פסוק ל׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.