יחזקאל, פרק כ״ג, פסוק ט״ז

Ezekiel 23:16Sefaria

(ותעגב) [וַתַּעְגְּבָ֥ה] עֲלֵיהֶ֖ם לְמַרְאֵ֣ה עֵינֶ֑יהָ וַתִּשְׁלַ֧ח מַלְאָכִ֛ים אֲלֵיהֶ֖ם כַּשְׂדִּֽימָה׃

אהליבה, המייצגת את יהודה, מתפתה לדמיונות שווא ופונה לרקום יחסים עם בבל לאחר שקשריה המדיניים הקודמים עם אשור לא הועילו. וַתַּעְגְּבָה עֲלֵיהֶם לְמַרְאֵה עֵינֶיהָ, כלומר היא התאוותה וחיזרה אחריהם, בין אם התשוקה ניצתה מיד כשראתה את יופי צלמיהם ומלבושיהם, ובין אם היא התבטאה בעצם הרצון העז לראות אותם. בעקבות תשוקה זו, וַתִּשְׁלַח מַלְאָכִים אֲלֵיהֶם כַּשְׂדִּימָה. ברובד המשל פעולה זו מתארת שליחת שליחים כדי שיבואו לזנות עמה ויהיו רגילים אצלה, בעוד שברובד המעשי מדובר במאמץ לכרות ברית ולכונן יחסים מדיניים עם הכשדים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.