מלכים א, פרק א׳, פסוק כ׳

I Kings 1:20Sefaria

וְאַתָּה֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ עֵינֵ֥י כׇל־יִשְׂרָאֵ֖ל עָלֶ֑יךָ לְהַגִּ֣יד לָהֶ֔ם מִ֗י יֵשֵׁ֛ב עַל־כִּסֵּ֥א אֲדֹנִֽי־הַמֶּ֖לֶךְ אַחֲרָֽיו׃

תארו לעצמכם מצב שבו אומה שלמה עוצרת את נשימתה ומחכה להחלטה של אדם אחד. זה בדיוק מה שקורה כשהמלכה בת שבע ניצבת לפני המלך דוד ברגע חשוב וגורלי, ומנסה לשכנע אותו לפעול. למרות שאדוניה כבר התחיל לעשות מעשים כדי להפוך למלך, בת שבע מזכירה לדוד שהכוח האמיתי להחליט נמצא עדיין רק בידיים שלו. היא אומרת לו שעֵינֵי כׇל־יִשְׂרָאֵל עָלֶיךָ. בת שבע חכמה מאוד, ולכן היא בוחרת שלא לספר לדוד שאדוניה כבר אסף את אנשי המלך, כדי שדוד לא יחשוש שהעם פונה נגדו וירים ידיים. במקום זאת, היא מרגיעה אותו ומסבירה שהעם לא באמת בחר באדוניה, אלא כולם נושאים את עיניהם אל דוד ומחכים רק לו, והם יקבלו בשמחה כל אדם שהוא יבחר. היא מבקשת ממנו לְהַגִּיד לָהֶם מיד מה החלטתו, כי העניין דחוף מאוד. דוד חייב להודיע לעם מי יירש אותו עוד לפני שילך לעולמו, כי אם הוא לא יעשה דבר, אדוניה יהפוך למלך, ובת שבע ובנה שלמה ימצאו את עצמם בצרה גדולה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ט
פסוק כ״א

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.