מלכים א, פרק א׳, פסוק כ״ה

I Kings 1:25Sefaria

כִּ֣י ׀ יָרַ֣ד הַיּ֗וֹם וַ֠יִּזְבַּ֠ח שׁ֥וֹר וּֽמְרִיא־וְצֹאן֮ לָרֹב֒ וַיִּקְרָא֩ לְכׇל־בְּנֵ֨י הַמֶּ֜לֶךְ וּלְשָׂרֵ֤י הַצָּבָא֙ וּלְאֶבְיָתָ֣ר הַכֹּהֵ֔ן וְהִנָּ֛ם אֹכְלִ֥ים וְשֹׁתִ֖ים לְפָנָ֑יו וַיֹּ֣אמְר֔וּ יְחִ֖י הַמֶּ֥לֶךְ אֲדֹנִיָּֽהוּ׃

חשבתם פעם איך זה מרגיש כשמישהו מארגן אירוע ענק וחשוב, רק כדי להראות לכולם שהוא המנהיג החדש? אדניהו מחליט לעשות מעשה ולהציג את ההכתרה שלו כעובדה מוגמרת. הוא אוסף את כל האנשים הכי חשובים בממלכה, כמו הבנים של המלך, שרי הצבא ואביתר הכהן, ועורך משתה גדול עם המון קורבנות. המילים כִּי יָרַד הַיּוֹם מתארות בדיוק את הפעולה שלו: ירושלים בנויה על מקום גבוה, ואדניהו ממש ירד למטה אל הגיא שבו נמצא המעיין, כדי לערוך שם את האירוע החגיגי. הוא עושה את כל זה בזמן שדוד המלך עדיין חי, כדי שכולם יחשבו שאירוע כל כך גדול עם כל בכירי הממלכה בטח קורה בידיעתו ובהסכמתו של דוד. בשיא המשתה, כשכולם יושבים, אוכלים ושותים, הם מכריזים בקול גדול יְחִי הַמֶּלֶךְ אֲדֹנִיָּהוּ. הם לא צועקים את זה כמשאלה או תקווה לעתיד הרחוק, אלא מקבלים אותו עליהם ממש באותו רגע כמלך החדש שלהם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.