מלכים א, פרק כ״ב, פסוק ט׳

I Kings 22:9Sefaria

וַיִּקְרָא֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־סָרִ֖יס אֶחָ֑ד וַיֹּ֕אמֶר מַהֲרָ֖ה מִיכָ֥יְהוּ בֶן־יִמְלָֽה׃

קרה לכם פעם שהייתם חייבים משהו כל כך דחוף, שביקשתם ממישהו לרוץ ולהביא לכם אותו באותו הרגע? זה בדיוק מה שקורה עכשיו למלך ישראל. המלך פונה לאחד מהאנשים שלו, שנקרא סריס. הכוונה היא לשר חשוב או לקצין שמשרת בארמון המלך. המלך נותן לו פקודה קצרה ודחופה: מַהֲרָה. הוא בעצם אומר לאותו שר להזדרז, לחפש את הנביא מיכיהו בן ימלה ולהביא אותו אליו הכי מהר שאפשר, בלי לבזבז אפילו רגע אחד.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.