מלכים א, פרק כ״ב, פסוק ח׳

I Kings 22:8Sefaria

וַיֹּ֣אמֶר מֶלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֣ל ׀ אֶֽל־יְהוֹשָׁפָ֡ט ע֣וֹד אִישׁ־אֶחָ֡ד לִדְרֹשׁ֩ אֶת־יְהֹוָ֨ה מֵאֹת֜וֹ וַאֲנִ֣י שְׂנֵאתִ֗יו כִּ֠י לֹא־יִתְנַבֵּ֨א עָלַ֥י טוֹב֙ כִּ֣י אִם־רָ֔ע מִיכָ֖יְהוּ בֶּן־יִמְלָ֑ה וַיֹּ֙אמֶר֙ יְה֣וֹשָׁפָ֔ט אַל־יֹאמַ֥ר הַמֶּ֖לֶךְ כֵּֽן׃

קרה לכם פעם שמישהו אמר לכם את האמת, אבל זו הייתה אמת שממש לא רציתם לשמוע? מלך ישראל, אחאב, מסביר ליהושפט למה הוא מתחמק ולא רוצה לִדְרֹשׁ את ה', כלומר לפנות אל הנביא מיכיהו כדי לברר דרכו מה ה' אומר. אחאב מודה שהוא פשוט שונא את הנביא, ומסביר: כִּי לֹא־יִתְנַבֵּא עָלַי טוֹב כִּי אִם־רָע. אחאב זוכר שבעבר הוא שחרר לחופשי מלך אויב, ומיכיהו הנביא הוכיח אותו על כך בחומרה. מאותו אירוע, אחאב היה משוכנע שמיכיהו תמיד יגיד עליו רק דברים רעים. יהושפט שומע את הדברים ועונה לאחאב בנימוס: אַל־יֹאמַר הַמֶּלֶךְ כֵּן. הוא מבקש מאחאב לא לדבר רע על הנביא, ומזכיר לו דבר חשוב מאוד: נביא אמת לא אומר דברים מתוך כעס אישי או רצון משלו, אלא רק מעביר בדיוק את המילים שה' שם בתוך פיו.


נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.