בשעת המבחן לועג זבל להתרברבותו הקודמת של געל ודורש ממנו לעמוד מאחורי הצהרותיו. הוא פונה אליו ושואל אַיֵּה אֵפוֹא פִיךָ, כלומר היכן כעת אותן מילים יהירות שהיית אומר בעבר, שבהן שאלת בזלזול מִי אֲבִימֶלֶךְ כִּי נַעַבְדֶנּוּ. זבל מצביע על הכוחות המתקרבים ואומר הֲלֹא זֶה הָעָם אֲשֶׁר מָאַסְתָּה בּוֹ, בהתכוונו לאנשיו של המנהיג שבו זלזלת. כעת, משמילים הפכו למציאות, הוא מאתגר אותו באמירה צֵא־נָא עַתָּה וְהִלָּחֶם בּוֹ, ומבהיר לו כי המלחמה שביקש ניצבת כעת לפניו.
שופטים, פרק ט׳, פסוק ל״ח
וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו זְבֻ֗ל אַיֵּ֨ה אֵפ֥וֹא פִ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר תֹּאמַ֔ר מִ֥י אֲבִימֶ֖לֶךְ כִּ֣י נַעַבְדֶ֑נּוּ הֲלֹ֨א זֶ֤ה הָעָם֙ אֲשֶׁ֣ר מָאַ֣סְתָּה בּ֔וֹ צֵא־נָ֥א עַתָּ֖ה וְהִלָּ֥חֶם בּֽוֹ׃
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.