הבגידות הרוחניות והפוליטיות, שנמשלו לזנות מחפירה, מובילות לחורבן מוחלט ולמשפט שבו השופטים והקהל יצהירו כי וְנָתְנוּ זִמַּתְכֶנָה עֲלֵיכֶן. משמעות הדבר היא שגמול הזימה מוצדק, ומעתה יונח ישירות ובאופן בלעדי על ראשן של החוטאות עצמן, ולא ישפיע עוד על הכלל. כחלק מכך, וַחֲטָאֵי גִלּוּלֵיכֶן תִּשֶּׂאינָה, כלומר הן ייאלצו לסבול ולשאת על גבן משא כבד של עונש על העבודה הזרה, שהיא מאוסה ודוחה כמו גללים. מטרתו הסופית של העונש היא וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי אֲדֹנָי יֱהֹוִה, שכן כאשר החוטאים נענשים ואינם יוצאים נשכרים, מתברר ליושבי תבל כולם כי ה' שופט את הארץ ונאמן לשלם גמול מדויק לכל אדם כפי מעשיו.
יחזקאל, פרק כ״ג, פסוק מ״ט
וְנָתְנ֤וּ זִמַּתְכֶ֙נָה֙ עֲלֵיכֶ֔ן וַחֲטָאֵ֥י גִלּוּלֵיכֶ֖ן תִּשֶּׂ֑אינָה וִידַעְתֶּ֕ם כִּ֥י אֲנִ֖י אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃ {פ}
שיתוף הפסוק
רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״לנעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?
עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.
תרמו עכשיומה דעתכם על הפירוש?
התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!
ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.