מלכים א, פרק א׳, פסוק ט״ז

I Kings 1:16Sefaria

וַתִּקֹּ֣ד בַּת־שֶׁ֔בַע וַתִּשְׁתַּ֖חוּ לַמֶּ֑לֶךְ וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ מַה־לָּֽךְ׃

קרה לכם פעם שמישהו שאתם מכירים היטב התנהג פתאום בצורה מאוד שונה מהרגיל, ומיד הבנתם שקרה משהו דחוף? זה בדיוק מה שקרה לדוד המלך כשבת שבע נכנסה לחדרו. בדרך כלל, אשתו של המלך לא צריכה להשתחוות כשהיא באה אליו ביום יום. אבל הפעם, בת שבע נכנסה ללא קבלת רשות מראש והתנהגה בכבוד רב, ממש כפי שנהוג בארמון. היא עשתה שתי פעולות: וַתִּקֹּד, כלומר כיפפה את הראש שלה כלפי מטה, וגם וַתִּשְׁתַּחוּ. הפעולה הכפולה הזו נועדה להראות שהיא באה לבקש בקשה מיוחדת. בגלל ההתנהגות המיוחדת הזו, דוד הבין מיד שיש לה דבר חשוב ודחוף להגיד לו. לכן הוא פנה אליה ושאל מַה לָּךְ, כלומר, מה קרה לך ומהי הבקשה שאת רוצה לבקש.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.