שופטים, פרק ט׳, פסוק ט״ז

Judges 9:16Sefaria

וְעַתָּ֗ה אִם־בֶּאֱמֶ֤ת וּבְתָמִים֙ עֲשִׂיתֶ֔ם וַתַּמְלִ֖יכוּ אֶת־אֲבִימֶ֑לֶךְ וְאִם־טוֹבָ֤ה עֲשִׂיתֶם֙ עִם־יְרֻבַּ֣עַל וְעִם־בֵּית֔וֹ וְאִם־כִּגְמ֥וּל יָדָ֖יו עֲשִׂ֥יתֶם לֽוֹ׃

יותם עובר מהמשל אל המציאות ומטיח באנשי שכם שאלות רטוריות של תמיהה ותוכחה על בחירותיהם המוסריות. במילה וְעַתָּה הוא פותח את הנמשל ושואל אִם בֶּאֱמֶת וּבְתָמִים עֲשִׂיתֶם, כלומר האם פעלו בתום לב ובהגינות כדי לחפש מנהיג ראוי, או שמא פנו מיד לאפשרות הגרועה ביותר כאשר וַתַּמְלִיכוּ אֶת אֲבִימֶלֶךְ, אדם חסר מידות טובות שנבחר רק בשל קרבת משפחה לעירם. במקביל הוא תוקף את כפיות הטובה שלהם ושואל וְאִם טוֹבָה עֲשִׂיתֶם עִם יְרֻבַּעַל וְעִם בֵּיתוֹ וְאִם כִּגְמוּל יָדָיו עֲשִׂיתֶם לוֹ, האם כך ראוי לגמול לגדעון שחירף את נפשו כדי להושיע אותם. התשובה המובלעת היא שלילית לחלוטין, ומבהירה כי הברית הפסולה תסתיים בהשמדה הדדית של שני הצדדים, שכן ה' שופט את הארץ וגומל לרשעים כרעתם.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.