שופטים, פרק ט׳, פסוק נ״ד

Judges 9:54Sefaria

וַיִּקְרָ֨א מְהֵרָ֜ה אֶל־הַנַּ֣עַר ׀ נֹשֵׂ֣א כֵלָ֗יו וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ שְׁלֹ֤ף חַרְבְּךָ֙ וּמ֣וֹתְתֵ֔נִי פֶּן־יֹ֥אמְרוּ לִ֖י אִשָּׁ֣ה הֲרָגָ֑תְהוּ וַיִּדְקְרֵ֥הוּ נַעֲר֖וֹ וַיָּמֹֽת׃

יצא לכם פעם לדאוג מאוד ממה שאחרים יגידו עליכם? תארו לעצמכם שזה מה שהעסיק את אבימלך ממש ברגעיו האחרונים. כאשר אבימלך נפצע קשה ומבין שהוא עומד למות, חשוב לו מאוד לשלוט בדרך שבה יזכרו אותו ולמנוע מעצמו בושה. לכן הוא פונה אל הנער נֹשֵׂא כֵלָיו, כלומר העוזר שסוחב עבורו את כלי הנשק, ומבקש ממנו לסיים את חייו. אבימלך עושה זאת כי הוא פוחד שאנשים יגידו לִי, מילה שמשמעותה כאן היא "עליי", את המילים אִשָּׁה הֲרָגָתְהוּ. הוא לא רצה שיידבק בשמו קלון ושכולם יספרו שאישה היא זו שניצחה אותו. בסופו של דבר, הנער ממלא את הפקודה, וַיִּדְקְרֵהוּ בחרב, וכך אבימלך מוצא את מותו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק נ״ג
פסוק נ״ה

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.