יחזקאל, פרק ט״ז, פסוק ס״ב

Ezekiel 16:62Sefaria

וַהֲקִימֹתִ֥י אֲנִ֛י אֶת־בְּרִיתִ֖י אִתָּ֑ךְ וְיָדַ֖עַתְּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהֹוָֽה׃

הבטחת ה' לחידוש הקשר עם העם נושאת עמה הכרה עמוקה בנאמנותו. כאשר ה' מצהיר וַהֲקִימֹתִי אֲנִי אֶת בְּרִיתִי, הכוונה היא שהוא יקיים את הברית שכרת. כתוצאה ממימוש ההבטחה הזו יתקיים המשך הפסוק, וְיָדַעַתְּ כִּי אֲנִי ה', כלומר העם יכיר וידע שה' נאמן ומקיים את הבטחותיו [מצודת דוד]. מבחינה דקדוקית, הפרשנים מעירים על המילה אִתָּךְ, המנוקדת כאן בדגש במשמעות של "עימך", וזאת כדי להבדיל אותה מפסוק קודם בפרק שבו נכתבה מילה דומה שנקראה "אוֹתָךְ" [רד"ק, מנחת שי].

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ס״א
פסוק ס״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.