יחזקאל, פרק ט״ז, פסוק ט״ז

Ezekiel 16:16Sefaria

וַתִּקְחִ֣י מִבְּגָדַ֗יִךְ וַתַּֽעֲשִׂי־לָךְ֙ בָּמ֣וֹת טְלֻא֔וֹת וַתִּזְנִ֖י עֲלֵיהֶ֑ם לֹ֥א בָא֖וֹת וְלֹ֥א יִהְיֶֽה׃

הבגידה הטרגית של העם מתוארת מבעד למשל של אישה המשתמשת במתנות שהוענקו לה על מנת לזנות תחת מיטיבה. הכתוב מקביל בין בניית מזבחות לעבודה זרה לבין הצעת מיטת זנונים, תוך שימוש בתיאורים ציוריים של בגדים וצבעים.

כאשר נאמר וַתִּקְחִי מִבְּגָדַיִךְ וַתַּעֲשִׂי־לָךְ בָּמוֹת טְלֻאוֹת, הפרשנים מסבירים כי בָּמוֹת הן מקומות גבוהים, והמילה טְלֻאוֹת מתארת מראה מנומר, מרובה גוונים או עשוי טלאים, בדומה לתיאור המקראי של נעליים מטולאות או צאן טלוא. על פי המשל, דרכה של זונה היא לייפות את ביתה בבגדי צבעונין כדי למשוך את מאהביה. היא לוקחת את הבגדים שהוענקו לה, קורעת אותם לטלאים, ועורמת אותם זה על זה כדי ליצור כרים, כסתות ומיטה גבוהה ומרופדת לזנות עליה [רד"ק, מלבי"ם, ביאור שטיינזלץ].

הנמשל למעשים אלו הוא עבודת האלילים של ישראל. העם לקח את השפע, הכסף והזהב שהעניק לו ה', והשתמש בהם כדי לבנות מזבחות מפוארים לעבודה זרה. ריבוי הצבעים והטלאים מסמל את הריבוי והגיוון של האלילים השונים, כאשר כל במה נבדלת מחברתה בתבניתה ובצורת הפולחן שלה [מצודת דוד, רד"ק]. באשר לאופי המעשה, ישנה מחלוקת נקודתית: בעוד ש[מצודת דוד] מדגיש כי העם העמיד את הבמות במקומות מפורסמים וגלויים לעין כל, [מלבי"ם] סבור כי הבמות והכסתות נועדו לזנות עליהן דווקא בצנעה.

סופו של הפסוק, לֹא בָאוֹת וְלֹא יִהְיֶה, זוכה לשני כיווני פירוש עיקריים. הגישה המרכזית בקרב רוב הפרשנים היא שמדובר בגינוי חריף על עצם המעשה: תופעות כה חמורות של בגידה וכפיות טובה לא היו בעולם מעולם, לעולם לא יהיו אומה או אדם שיעשו כמותן בעתיד, והן בגדר התנהגות שאינה ראויה ואינה מתקבלת על הדעת לחלוטין. מנגד, [מלבי"ם] מפרש מילים אלו כהתייחסות לבגדים עצמם, המייצגים את המתנות הרוחניות של העם. הוא מסביר כי היא משחיתה את בגדיה למרות שהם לא יבואו אליה שוב ולא יהיו לה אחרים תחתיהם. ברובד העמוק יותר, הדבר רומז לכך שה' לא ירד שוב על הר סיני להעניק את תורתו, ולכן האובדן של אותן מתנות רוחניות הוא בלתי הפיך.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ט״ו
פסוק י״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.