יחזקאל, פרק ט״ז, פסוק ט״ו

Ezekiel 16:15Sefaria

וַתִּבְטְחִ֣י בְיׇפְיֵ֔ךְ וַתִּזְנִ֖י עַל־שְׁמֵ֑ךְ וַתִּשְׁפְּכִ֧י אֶת־תַּזְנוּתַ֛יִךְ עַל־כׇּל־עוֹבֵ֖ר לוֹ־יֶֽהִי׃

מתוך ביטחון עצמי מופרז, כנסת ישראל סברה שההצלחה שלה היא תכונה טבעית ולא מתנה מאת ה'. בשל כך, וַתִּבְטְחִי בְיָפְיֵךְ וַתִּזְנִי עַל־שְׁמֵךְ – היא ניצלה את המוניטין המפואר שלה כדי לבגוד, וכאישה מופקרת הוסיפה עבודת אלילים גלויה על אמונתה. הפעולה של וַתִּשְׁפְּכִי אֶת־תַּזְנוּתַיִךְ עַל־כָּל־עוֹבֵר ממחישה כיצד הבליטה את יופייה ועוררה יצרים במופקרות גלויה כמו כלי העולה על גדותיו, כאשר אימצה בשקיקה כל עבודה זרה שהביאו עמם נוכרים. היא הפקירה את עצמה לחלוטין כך שכל מי שחפץ בה – לוֹ־יֶהִי, ויש המפרשים שהתשוקה עצמה שהציתה נותרה שייכת לעובר האורח. מסורת נוספת קוראת מילים אלו כתוכחה על כך שלא ראוי ולא כשר לנהוג בדרך זו.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק י״ד
פסוק ט״ז

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.