יחזקאל, פרק ט״ז, פסוק כ״ה

Ezekiel 16:25Sefaria

אֶל־כׇּל־רֹ֣אשׁ דֶּ֗רֶךְ בָּנִית֙ רָמָתֵ֔ךְ וַתְּתַֽעֲבִי֙ אֶת־יׇפְיֵ֔ךְ וַתְּפַשְּׂקִ֥י אֶת־רַגְלַ֖יִךְ לְכׇל־עוֹבֵ֑ר וַתַּרְבִּ֖י אֶת־[תַּזְנוּתָֽיִךְ] (תזנותך)׃

מתוך להיטות חסרת מעצורים לעבודה זרה ואובדן כל כבוד עצמי, אֶל־כׇּל־רֹ֣אשׁ דֶּ֗רֶךְ, כלומר בכל צומת מרכזי ובולט, בָּנִית֙ רָמָתֵ֔ךְ כדי שהחטא יהיה גלוי וזמין לכול. במעשים אלו וַתְּתַֽעֲבִי֙ אֶת־יׇפְיֵ֔ךְ, והפכת את ההדר והקדושה שהעניק לך ה' לדבר מאוס ומחולל, שאף הפך לדוחה בעיני האחרים. הדימוי הבוטה של זונה הפותחת את עצמה בדרך של גנאי, וַתְּפַשְּׂקִ֥י אֶת־רַגְלַ֖יִךְ לְכׇל־עוֹבֵ֑ר, ממחיש את ההפקרות המוחלטת של העם, שהיה מוכן לאמץ כל אליל שעליו סיפר לו עובר אורח מזדמן. מתוך ריקנות רוחנית זו וַתַּרְבִּ֖י אֶת־תַּזְנוּתָֽיִךְ, והגעת לכמות עצומה של מעשי בגידה.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק כ״ד
פסוק כ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.