תהלים, פרק ע״ח, פסוק ס״א

Psalms 78:61Sefaria

וַיִּתֵּ֣ן לַשְּׁבִ֣י עֻזּ֑וֹ וְֽתִפְאַרְתּ֥וֹ בְיַד־צָֽר׃

קרה לכם פעם שאיבדתם משהו שהיה יקר לכם מאוד? לא סתם חפץ, אלא משהו מיוחד וחשוב באמת? לעם ישראל קרה דבר עצוב מאוד. הם הפסידו במלחמה מול הפלשתים, אבל הכאב הגדול ביותר לא היה רק ההפסד בקרב, אלא שדבר הקודש הכי חשוב שלהם נלקח מהם. הפלשתים לקחו בשבי את ארון הברית, שבתוכו היו מונחים לוחות הברית. הארון הזה נקרא עֻזּוֹ, כלומר הכוח שלו, כי בזכות התורה שבו ה' הראה את הכוח והגבורה שלו בעולם. הוא נקרא גם וְתִפְאַרְתּוֹ, מלשון פאר, כי דרך הארון ה' עשה ניסים ונפלאות שהראו את הכבוד שלו. הרגע הקשה הזה, שבו הארון הקדוש נפל בְיַד צָר, כלומר לידיים של האויב, היה רגע של עצב גדול עבור העם.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ס׳
פסוק ס״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.