ירמיהו, פרק נ״א, פסוק ס״א

Jeremiah 51:61Sefaria

וַיֹּ֥אמֶר יִרְמְיָ֖הוּ אֶל־שְׂרָיָ֑ה כְּבֹאֲךָ֣ בָבֶ֔ל וְֽרָאִ֔יתָ וְֽקָרָ֔אתָ אֵ֥ת כׇּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃

תארו לעצמכם שאתם יוצאים למסע ארוך ומקבלים מראש משימה חשובה שעליכם לבצע בדיוק כשתגיעו ליעד. ירמיהו הנביא נותן לשריה הוראות מדויקות מה לעשות מיד כשיגיע לעיר בבל. הוא אומר לו כבאך, כלומר, ברגע שתגיע לשם אחרי הדרך הארוכה. אז הוא מצווה עליו וראית, שמשמעותו לפתוח את הספר ולהסתכל בתוכו היטב. לאחר מכן עליו לבצע את הפעולה של וקראת, כלומר לקרוא מתוך הספר את כל דברי הנבואה שכתובים בו.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ס׳
פסוק ס״ב

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.