דברים, פרק כ״ח, פסוק מ״ה

פרשת כי תבוא

Deuteronomy 28:45Sefaria

וּבָ֨אוּ עָלֶ֜יךָ כׇּל־הַקְּלָל֣וֹת הָאֵ֗לֶּה וּרְדָפ֙וּךָ֙ וְהִשִּׂיג֔וּךָ עַ֖ד הִשָּׁמְדָ֑ךְ כִּי־לֹ֣א שָׁמַ֗עְתָּ בְּקוֹל֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ לִשְׁמֹ֛ר מִצְוֺתָ֥יו וְחֻקֹּתָ֖יו אֲשֶׁ֥ר צִוָּֽךְ׃

קרה לכם פעם שניסיתם להתחמק מבעיה, אבל הרגשתם שהיא פשוט ממשיכה ללכת בעקבותיכם לכל מקום? כאן יש אזהרה חמורה לעם ישראל. כאשר אנשים עוזבים לגמרי את דרך התורה, התוצאות של המעשים שלהם לא נשארות במקום אחד. המילים וּבָאוּ עָלֶיךָ וגם וּרְדָפוּךָ וְהִשִּׂיגוּךָ מתארות מצב שבו העונש ממש רודף אחרי מי שחטא. גם אם בני ישראל ייאלצו לעזוב את הארץ ולצאת לגלות במקום רחוק מאוד, התוצאות ימשיכו לרדוף אחריהם עד שישיגו אותם.


איך אפשר לדעת שזה לא סתם חוסר מזל או אסון טבע רגיל? כי הפגיעה היא מאוד מדויקת. היא תחול רק על בני ישראל שלא קיימו את התורה, ואילו אנשים מעמים אחרים שחיים ממש באותו מקום לא ייפגעו כלל. זה מוכיח בצורה ברורה שזהו משפט שמגיע ישירות מאת ה׳ ולא במקרה.


הסיבה לכל זה מוסברת במילים כִּי לֹא שָׁמַעְתָּ. שימו לב שהמילים האלו כתובות בלשון עבר. זה מלמד אותנו משהו חשוב: ה׳ יכול לתת לאדם שכר טוב אפילו לפני שעשה מצווה, אבל הוא לעולם לא יעניש אדם לפני שהמעשה הרע קרה באמת. העונש מגיע פשוט בגלל שהם בחרו להפסיק להקשיב בקול ה׳ ולהתעלם מהתורה, אפילו אם לא עשו מעשה רע אחר.


בסוף מופיעות המילים עַד הִשָּׁמְדָךְ, שאולי נשמעות קצת מפחידות, כאילו חלילה העם ייעלם. אבל חשוב לדעת שעם ישראל קיים לנצח ולעולם לא יכחד לגמרי. אז למה בכל זאת כתובה מילה כל כך חזקה? כדי להעביר מסר ברור ולהזהיר. זו דרך להעיר את העם, כמו שעון מעורר חזק, כדי שיבינו את הטעות שלהם, יתחרטו ויחזרו לדרך הטובה והנכונה.


רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״ד
פסוק מ״ו

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.