ירמיהו, פרק נ״א, פסוק מ״ט

Jeremiah 51:49Sefaria

גַּם־בָּבֶ֕ל לִנְפֹּ֖ל חַֽלְלֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל גַּם־לְבָבֶ֥ל נָפְל֖וּ חַֽלְלֵ֥י כׇל־הָאָֽרֶץ׃

מפלתה של האימפריה הבבלית היא עונש מידה כנגד מידה על ההרס שזרעה. היא נידונה לכליה משום שגַּם־בָּבֶל לִנְפֹּל חַלְלֵי יִשְׂרָאֵל, כלומר היא הגורם הישיר למותם של חללים רבים בעם ישראל. אשמתה רחבה אף יותר שכן גַּם־לְבָבֶל נָפְלוּ חַלְלֵי כָל־הָאָרֶץ, משמע בגללה נהרגו אנשים בכל העולם, ולכן כעת בתוך בבל עצמה עתידים ליפול חללים מתושביה. מכיוון שהמקום מועד לפורענות, על הגולים שניצלו לברוח משם ללא דיחוי, לזכור את ה' מרחוק ולכוון את לבם לשוב לירושלים.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק מ״ח
פסוק נ׳

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.