ירמיהו, פרק נ״א, פסוק ל״ב

Jeremiah 51:32Sefaria

וְהַמַּעְבָּר֣וֹת נִתְפָּ֔שׂוּ וְאֶת־הָאֲגַמִּ֖ים שָׂרְפ֣וּ בָאֵ֑שׁ וְאַנְשֵׁ֥י הַמִּלְחָמָ֖ה נִבְהָֽלוּ׃ {ס}

מערך ההגנה של העיר קורס בפתאומיות, והמעברות נתפשו בידי האויב שהשתלט על נקודות חציית הנהרות ומגדלי השמירה. צעד אסטרטגי זה נועד לחסום את דרכי המילוט של התושבים, למנוע הגעת כוחות סיוע ולאפשר לפולשים מעבר בטוח. בנוסף, ואת האגמים שרפו באש, כלומר הציתו את צמחיית הסוף והקנים שסביב מקווי המים כדי לחשוף מסתתרים ולפנות את הדרך לעיר, ויש המפרשים שהכוונה היא לשריפת מבצרים. לנוכח קריסת ההגנות, ואנשי המלחמה נבהלו, והחיילים המגינים משתתקים בחרדה ונותרים חסרי אונים מבלי יכולת להציל את העיר.

רוצים להנציח נופל?
הקדש פסוק זה לחלל צה״ל
פסוק ל״א
פסוק ל״ג

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.