תהלים, פרק קי״ט, פסוק נ״ג

Psalms 119:53Sefaria

זַלְעָפָ֣ה אֲ֭חָזַתְנִי מֵרְשָׁעִ֑ים עֹ֝זְבֵ֗י תּוֹרָתֶֽךָ׃

Witnessing others abandon their spiritual path can evoke a profound physical and emotional reaction. A deep sense of distress, intense horror, and trembling takes hold of the poet when confronting those who have left God's ways [מצודת ציון, ביאור שטיינזלץ].

Commentators offer different perspectives on what exactly triggers this severe panic. One approach suggests the fear is existential and personal, as these wicked individuals actively rise against the poet to insult and mock him [מצודת דוד, ביאור שטיינזלץ]. Alternatively, this trembling might not stem from personal danger at all. Instead, it reflects a deep shock and amazement that anyone would actually dare to abandon God's teachings [אבן עזרא]. A third perspective shifts the focus to the ultimate fate of these sinners. Although the wicked currently seem to live in peace, the poet's body shudders from a clear understanding of the harsh punishment and bitter judgment they will eventually receive from God [רד״ק, מלבי״ם, מאירי].

The specific group causing this intense reaction is not just an ordinary collection of wrongdoers. They are people who were once immersed in God's teachings and actively studied them, only to consciously walk away. This specific type of person is viewed as the most difficult and dangerous, which explains why they provoke the greatest level of fear and dread in the poet [אלשיך].

נעזרתם בפירוש שלנו ומצאתם בו ערך?

עזרו לנו להגדיל תורה ולהאדירה. תחזוקת האתר והשבחת התוכן כרוכות בהוצאות מרובות. תרומה קטנה שלכם תסייע לנו להחזיק את הפלטפורמה ותהפוך אתכם לשותפים מלאים בהנגשת חוכמת המקרא.

תרמו עכשיו

מה דעתכם על הפירוש?

התחברתם? יש לכם חידוש או הארה על הפסוק שלמדתם כאן? נשמח לשמוע!

ההערות שלכם חשובות לנו ועוזרות לשפר את הפירוש.